Yesterday I had lunch at a local Vietnamese restaurant. The plaintive strains of "Ave Maria" faded away, and the next song cued up. Its melody kept nagging me until I was at the end of the bowl.
It was then I realized it.
It was nothing less than a young woman delicately singing Oran Juice Jones's classic, "The Rain"...in Vietnamese.
By then it was too late for me to memorize how to say "It's my world, you just a squirrel, tryin to get a nut" in Vietnamese.
(Ah well...good thing probably, because I'd be saying it all the time.)
2024 LACMA Art+Film Gala Red Carpet Rundown
-
We gave a few of the attendees of the LACMA Art + Film Gala the spotlight
post treatment, but we’ve got a plane to catch (literally) so it’s time to
roun...
3 comments:
Oooh, a project for me for the new year!
I couldn't find a translation site that had Vietnamese. How about French? C'est mon monde, vous juste un écureuil, essayant d'obtenir une noix.
I think it sounds more elegant in French anyway.
I think you're right, msh.
Now, if only I could translate:
"I'm 'bout to jam ya, and flat blast botha you."
Post a Comment